[LN] Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru Wakenaidarou? Volume 3 Cerita Tambahan 2 Bahasa Indonesia

"Kesenjangan" Generasi

Cerita Tambahan Dua: “Kesenjangan” Generasi


Saat ini, aku dan Touka sedang berkencan ketika sebuah pertanyaan muncul dalam pikiranku.

“Hei, Touka, apa arti ‘eks-de’ yang selalu kamu gunakan saat kita berkomunikasi lewat pesan?”

Dia tiba-tiba berbalik dan menatapku seolah-olah aku adalah alien atau tiba-tiba aku menumbuhkan kepala ketiga. “Astaga, Senpai, kamu bertanya tentang hal itu sekarang? Sekarang tahun berapa ini? Apakah ini, seperti, yang disebut ‘kesenjangan generasi’ yang selalu membuat orang histeris?”

“Kamu tahu kita hanya beda satu tahun, kan?” timpalku.

Dia sepenuhnya mengabaikanku dan melanjutkan, “Pokoknya, kita menggunakan ‘xD’ setiap kali kita menemukan sesuatu yang lucu. Jika kamu melihatnya secara miring, itu akan membentuk wajah. Lihat—‘x’ ini berarti mata tertutup, dan ‘D’ adalah mulut yang tertawa. Lihat, kan? Oh ya, ini juga, yah, emot terpopuler tahun lalu.”

“Whoa. Maksudmu yang paling populer di Jepang?”

“Ya. Ada hal yang disebut ‘peringkat ekspresi online,’ di mana mereka mengadakan pemungutan suara setiap tahun tentang ekspresi yang paling sering digunakan. Sesuatu kayak ‘xD’ dan ‘lol’ biasanya masuk dalam lima besar… itu untuk saat ini, setidaknya.”

“‘El-oh-el’? Apa artinya itu?”

“Itu akronim, bodoh! Itu singkatan dari ‘laughing out loud’—lho, seperti versi boomer dari ‘xD’. Ayolah, bagaimana bisa kamu tidak tahu yang itu?” jawabnya sambil tertawa.

Aku tidak mengerti. Dia bertingkah seolah-olah aku seharusnya tahu semua istilah acak ini. Apakah aku kurang update? Tidak, anak-anaklah yang salah.

“Kamu benar-benar membuatku kebingungan sekarang,” jawabku. “Lagi pula, apa itu ‘boomer?”

“Hahaha! Ya Tuhan, sungguh pertanyaan yang boomer banget! Kamu benar-benar membuatku tertawa!”

Sialan. Mengingat cara dia menatapku sebelumnya, mungkin aku benar-benar salah satu dari “boomer” ini. Aku pasti benar-benar tidak mengikuti perkembangan cara komunikasi antar anak muda dan sejenisnya.

Ahem!” sela Touka, membersihkan tenggorokannya setelah tawanya mereda. “Jadi sebenarnya, aku agak keseringan membuka Chirper, jadi aku selalu tahu informasi terkini tentang ekspresi yang digunakan atau tidak digunakan semua orang. Harus aku akui, sesuatu seperti meme datang dan pergi dengan cepat sekarang ini—meme yang bertahan lebih dari sebulan bisa dianggap beruntung.”

“Tapi kamu tidak pernah bicara seperti itu di depanku, lho.”

“Maksudku, aku lebih suka jika kamu bisa mengerti apa yang aku katakan, Senpai! Hahahaha!”

“Nah, aku menghargai perhatianmu itu,” jawabku.

Aku pasti akan kesulitan memahaminya jika dia selalu menggunakan bahasa internet aneh seperti itu, jadi aku berterima kasih dia memikirkanku. Namun, entah kenapa, istilah yang dia sebutkan—“boomer”—menggangguku. Apakah itu semacam penghinaan?

“Sebenarnya, ada satu ungkapan yang sedang aku pikirkan akhir-akhir ini,” katanya.

“Apa itu?” tanyaku.

Dia bergerak gelisah, menatap mataku, dan berbisik, “A-Aku selalu berpikir soal bagaimana kamu adalah… kamu adalah pogchamp kecilku, tahu?”

“Apa maksudnya?” tanyaku.

Dia memalingkan wajahnya sebagai tanggapan, berusaha semaksimal mungkin menyembunyikan wajahnya yang merona merah. Tunggu, apakah itu sesuatu yang memalukan? Sekarang aku bahkan tambah penasaran.

“A-Aku lebih baik tidak menjelaskannya padamu. Itu terlalu memalukan. Kamu bisa mencari tahunya begitu kamu pulang ke rumah, oke?”


Sepulangnya ke rumah, aku melakukan seperti yang diperintahkan. Aku mengetik, “Apa artinya menjadi pogchamp kecil seseorang?” ke dalam kotak pencarian dan menekan enter.

Baiklah, sekarang aku sudah tercerahkan, tapi tidak kalah malunya seperti yang dirasakan Touka saat dia memberitahuku. Tidak heran wajahnya begitu merah.

TLN: Pogchamp menjadi bahasa slang yang juga bisa berarti orang yang super cool, atau malah juga bisa berarti orang yang jago di ranjang



Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru Wakenaidarou? Bahasa Indonesia [LN]

Yuujin-chara no Ore ga Motemakuru Wakenaidarou? Bahasa Indonesia [LN]

There’s no way a side character like me could be popular, right?
Score 9.1
Status: Ongoing Type: Author: Artist: , Released: 2018 Native Language: Jepang
“Karena aku sangat mencintaimu, Senpai!” Namaku Tomoki Yuuji, siswa SMA kelas dua. Aku bisa mengatakan bahwa aku adalah seorang siswa yang cukup normal, kecuali fakta bahwa semua orang menghindariku seperti wabah karena aku terlihat seperti haus darah. Ike Haruma adalah satu-satunya yang tidak menjauhiku. Dia tipikal ‘pria sempurna’ dalam segala hal; protagonis tanpa cacat yang biasa kau lihat di setiap cerita. Kehidupan di sekolah terus berjalan seperti biasa… sampai suatu hari, adik perempuan Haruma yang super populer itu menyatakan cinta padaku tiba-tiba?! Meskipun dia kemudian mengklarifikasi bahwa perasaannya terhadapku sama sekali tidak romantis dan dia memiliki motif tersembunyi, au akhirnya menerima peran baruku sebagai ‘pacar palsu’ sebagai bantuan untuk Haruma. Percaya atau tidak, saat aku mulai berkencan dengannya, teman masa kecil Haruma yang seperti idol dan guruku yang super cantik ikut terlibat denganku juga! Tunggu sebentar. Ini tidak mungkin skenario rom-com impian yang diatur sendiri untukku, kan?! Maksudku, tidak mungkin karakter sampingan sepertiku bisa menjadi populer, kan?  

Comment

Options

not work with dark mode
Reset